@Richardaro said in Re do the NA localized translations:
Here's an idea: stop hiring cheap 3rd party services to get things done. Instead hire well known professionals (people) to do this kind of work, and do a thorough job. Geez, why do I have to keep telling you corporate imbeciles to use your common sense? Or perhaps you ignore common sense to save money, or don't have any, or simply don't care. Sorry, but the rest of us do care; and your poor service makes you look bad as a business. You want to save money? Get it right the first time.
They should have hired the people who made the fanpatch in the first place.
In any case, wouldn't said patch be an actual solution/option for players while SEGA sleeps on fixing the issue? Maybe make the Tweaker have an "apply fanpatch" option to just plaster over PSO2NA the JP translation.